Subject Verb Agreement In Malay

Verbs are not marked for the person or number, and they are not marked for the temporal form; Instead, the form of time is called „already“ and „not yet“ by proverbations (like „yesterday“) or by other temporal indicators such as sudah. On the other hand, there is a complex system of verbal affixes to reproduce nuances of meaning and designate the intentional and random voice or moods. Some of these appendices are ignored in the colloquial language. The tripod, demonstrative determinants and possessive determinants follow the noun they modify. In Malay, there are four fundamental parts of the language: nouns, verbs, adjectives, and grammatical words (particles). Nouns and verbs can be fundamental roots, but they are often derived from other words by prefixes and suffixes. Similarly, verbastix are attached to basic words to form verbs. Often, the derivative considerably modifies the importance of the verb: prefixes (patient focus, but often wrongly called „passive voice“, are examples. for OVA word sequence), meng- (agent focus, but often falsely called „active voice“, for AVO word sequence), memper- and dipers (i.e., agent and patient), ber – (tripod or usual; intransigent VS) and ter- (agentless actions, (z.B those that are unintentional, sudden or accidental, for VA = REGULATION); the suffixes -kan (originally or beneficial) and -i (lokative, repetitive or exhaustive); and the Circumfix ber-…-an (plural subject, diffuse action) and ke-…-an (involuntary or potential action or state).

. . .

Kommentare sind geschlossen.